蒙古族说唱“好来宝” 即兴诗

2017-02-21 11:40:00 知识

  好来宝,汉译“接连”不休的意思。由此可以判断,它的起源至少在十三世纪以前。这种接连不休、对答作辩的竞赛艺术,在成吉思汗时代就曾有记载:

  甲:我要登上西山顶,

  变成老虎多凶猛。

  乙:你若变成西山虎,

  我是猎人挽强弓。

  甲:我要走上东山坡,

  变只黄羊好快活。

  乙:你变黄羊无处逃,

  我拿利箭把你射。

  甲:我要钻入草丛中,

  变成鹌鹑躲进窝。

  乙:你变鹌鹑钻草窝,

  我变鹰鹞将你捉。

  就这样,甲乙二人试着彼此作难,进行答辨着。另外,罗卜桑丹津的《黄金史》中的“鱼鹰之戏”,就是有关早期好来宝的记载。

  好来宝大体可分两种形式:

  一是叙事式的单口好来宝(即“扎达盖”好来宝)。由一人说唱,多以赞颂、讽刺为内容,无论渲染烘托,还是夸张想象,刻画都很细腻生动。比如,民间艺术家苏玛说唱的《黏糜子赞》,就是流传在东蒙民间的一首好来宝:

  在那秀丽的奈吉湖畔上,

  满地铺着金黄的黏糜子。

  八吊钱买来的八把镰刀,

  去收割黄金似的黏糜子。

  八个年轻的小伙子,

  八天也割不完的黏糜子。

  八辆勒勒车套上八头大犍牛,

  八十车也拉不完的黏糜子。

  八个石磙子八匹马呀,

  八天八夜也打不完的黏糜子。

  这就是叙事式的单口好来宝。

  二是问答式的好来宝(即“比图”好来宝)。问答的范围除民间的故事、历史传说内容外,还有天文地理、自然万物的各种知识。比如有关《格斯尔传》为内容的好来宝中,试问着“格斯尔用箭射成的山口在哪里?他的马蹄痕迹有多深多大?剑劈的山涧落在哪一个旗?”等等。

  单口好来宝,多用四弦琴伴奏,自拉自唱。对口好来宝,一般没有伴奏。演唱时,二人对面,双脚轮流踏地,犹如歌舞动作,以便加重节奏和增添气氛,两臂也随之舞动,配以形象的动作。

  好来宝多是即兴创作。它的唱词近于民歌,都是押“头韵”的,但尾韵却有自己的独特风格,那就是最有典型的一词重叠;这种同一词的反复出现,多是名词性的醒目标题,如英雄的名字,特定的地点等。《黏糜子赞》中的“黏糜子”就是尾韵。

  好来宝有它自己一套定型化的曲调。说唱者根据形式、内容、情绪等任意选用。建国后,好来宝这种民间说唱艺术有了很大的发展。除单口、对口好来宝外,又出现了“额勒古格”多人好来宝;曲调也越来越丰富了。